Val, już jako nastolatka, przeżywa pierwsze doświadczenia seksualne i bardzo szybko odkrywa, że seks uzależnia ją jak narkotyk. Determinacja w poszukiwaniu zmysłowych doznań z przypadkowymi partnerami rośnie z upływem czasu i sprawia, że Val rezygnuje z ambitnej pracy, aby zostać… prostytutką. Jednocześnie cały czas poszukuje prawdziwej miłości, nie wiedząc, co to słowo tak naprawdę znaczy. Czy w świecie płatnego seksu można odnaleźć miłość swego życia?

Diario.De.Una.Ninfomana.2008.SPANISH.DVDRIP.XVID
678.04 MB
Podobne wpisy:
Na tej stronie nie są umieszczone żadne pliki, a jedynie informacje na ich temat (długość, kodek, typ, rodzaj kompresji, itp.). Pamiętaj, że pliki objęte prawem autorskim wolno zgrywać z sieci jedynie, jeśli posiada się w domu ich oryginalną wersję, a ściągniętą kopię będzie się traktować jako zapasową.
Diario De Una Ninfomana 2008 SPANISH DVDRIP XVID - Skomentowano 104 razy
D
Marzec 30th, 2009 o 16:28
a czy są do tej wersji polskie lub angielskie napisy??
DCMBS
Marzec 30th, 2009 o 18:00
do żadnej wersji nie mogę znaleźć napisów.
Ma może ktoś jakieś namiary?
Obojętnie jakie napisy. W każdym języku, ja to zrobię na PL.
byczybyk
Marzec 31st, 2009 o 00:20
http://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/3186394/diary-of-a-sex-addict-pl
byczybyk
Marzec 31st, 2009 o 00:23
a jednak złe… to ja niw eim
herr
Marzec 31st, 2009 o 01:41
a czy ten film to nie ssie przypadkiem :)?
Krzysiek
Marzec 31st, 2009 o 06:33
edit: http://www.wrzuta.pl/pliki/ujwUBD3S5X/diario_de_una_ninfomana
DCMBS
Krzysiek
Marzec 31st, 2009 o 07:00
http://wyslijto.pl/plik/15fqo7ulrh
- plik srt Diario De Una Ninfomana
DCMBS
Marzec 31st, 2009 o 18:38
super. Zrobie dzisiaj tłumaczenie
szcze
Marzec 31st, 2009 o 22:52
Jak idzie z tymi napisami?
oise
Kwiecień 1st, 2009 o 00:26
http://www.torrentreactor.net/find/dziennik-nimfomanki-napisy
na torrencie sa, tylko ja sie do nich dobrac nie moge:)
DCMBS
Kwiecień 1st, 2009 o 10:09
To nie s napisy w tym linku
A napisy tłumacze tłumacze, miałem wczoraj przeprowadzke i nie bardzo miałem jak.
byczybyk
Kwiecień 1st, 2009 o 15:58
czekamy ;] napisy faktycznie są ciężkie do odnalezienia :/
nowakmik
Kwiecień 4th, 2009 o 13:09
I co z tymi napisami?? Jak idzie?? Bo moja panienka czeka :D hehe Pozdros
karolosz
Kwiecień 4th, 2009 o 23:35
hejka. mam problem z otwarciem tego pliku:”Diario.De.Una.Ninfomana.2008.SPANISH.DVDRIP.XVID.” sciagnełem najnowsze kodeki i nic….???
Kaer
Kwiecień 5th, 2009 o 11:55
DCMBS i jak idzie tłumaczenie?
byczybyk
Kwiecień 5th, 2009 o 12:31
k lite mega zainstaluj oraz jak tłumaczenie :)
byczybyk
Kwiecień 5th, 2009 o 12:31
http://www.opensubtitles.org/pl/subtitles/3484045/diario-de-una-ninfomana-pl a to są zdaje się napisy w końcu
asdasdasd
Kwiecień 5th, 2009 o 15:05
to nie s anapisy do tego filmu;<
olecka
Kwiecień 5th, 2009 o 16:38
dokładnie…to nie to…te same napisy odnajduje napiprojekt ;/
fiore
Kwiecień 5th, 2009 o 17:02
DCMBS ratuj nas ! xD
Magik
Kwiecień 5th, 2009 o 19:51
te napisy są od filmu seks to nie wszystko
karolosz
Kwiecień 5th, 2009 o 21:23
zainstalowałem k-lite meag pack codeks 4.7.5 i update 4.7.6 ale film jak się nie otwierał tak się nieotwiera…?co moze byc pryczyną …?
DCMBS
Kwiecień 5th, 2009 o 21:51
napisy będą najpóźniej do jutra wieczór. Nie miałem dostępu do kompa na weekend. Ciężko idzie, bo musiałem korzystać z pomocy koleżanki. Sa tam wstawki francuskie i nie daje rady z tym.
DCMBS
Kwiecień 5th, 2009 o 21:53
karolosz – Miałem ten sam problem. Pobierz najnowszą wersje Allplayer’a , załącz film i poczekaj jakieś 2-2,5 minuty. Film się załaduje. Nie wiem jaka jest tego przyczyna, ale tak jest. Mam tak samo, ale tak jak mówię, max 3 minuty poczekasz i film normalnie działa.
hawaj
Kwiecień 5th, 2009 o 23:19
i jak beda napisy bo juz doczekac sie nie moge. Z góry dzieki :)
hawaj
Kwiecień 6th, 2009 o 14:17
http://karagarga.net/details.php?id=68223 angielskie napisy
Kris
Kwiecień 6th, 2009 o 17:23
DCMBS, jesli wrzucisz napisy ze wstawkami francuskimi, to ja te wstawki przetlumacze na polski i wrzuce spowrotem tutaj. Pozdrawiam
Neraida86
Kwiecień 6th, 2009 o 18:10
hawaj pliss wrzuc te angielskie napisy gdzies indziej bo nie moge otworzyc tej strony…
pattt
Kwiecień 6th, 2009 o 19:13
Też nie mogę ich otworzyć, dlatego z niecierpliwością czekam na napisy od DCMBS, aj się doczekać nie mogę. I oczywiście też dzięki z góry ;)
emilioni
Kwiecień 6th, 2009 o 20:06
ja też czekam z zniecierpliwieniem na te napisy… Film zajebisty więc mam nadzieje że go oglądne dziś wieczorem z polskimi napisami xP
oise
Kwiecień 6th, 2009 o 20:32
http://www.opensubtitles.org/pl/search/imdbid-1111890/sublanguageid-pol
Boggy
Kwiecień 6th, 2009 o 20:33
Hey…co z tymi napisami !!! tak bardzo czekam na nie… kiedy można się ich spodziewać?
oise
Kwiecień 6th, 2009 o 20:38
chociaż jak tak patrze to żadne z tamtych napisów nie są napisami do dziennika nimfomanki..
emilioni
Kwiecień 6th, 2009 o 20:43
no coś mi się tak zdaje x) heh… czekamy aż DCMBS wklei te swoje … sądzę, że będą najlepsze…
Boggy
Kwiecień 6th, 2009 o 20:54
Tylko pytanie kiedy to bedzie?
hawaj
Kwiecień 6th, 2009 o 21:07
http://odsiebie.com/pokaz/2080745—6a51.html
promil
Kwiecień 6th, 2009 o 22:13
w czym to otworzyc??
hawaj
Kwiecień 6th, 2009 o 22:29
SUBEDIT NAJLEPIEJ ALE TO I TAK NIE POLSKIE ANI ANGIELSKIE NAPISY
pattt
Kwiecień 6th, 2009 o 22:36
więc czekamy na DCMBS ;]
patrycja020
Kwiecień 6th, 2009 o 22:37
DCMBS, bo my tu czekamy i czekamy;DDDD, z góry dzięki za napisy;))
byczybyk
Kwiecień 6th, 2009 o 22:41
napisy po angielsku z tego co widze sa ok z synchiem także spoko!!!! nareszcie :D
Alan
Kwiecień 7th, 2009 o 01:41
Z napisami do tego filmu jest kiepsko. Na opensubtiles sa napisy do nie tego filmu a jedyne wlasciwe akurat nie pasuja do wersji Diario.De.Una.Ninfomana.(2008).DVDrip.Xvid.Spanish.LanzamientosDivx.es.avi co da sie jeszcze przezyc bo zawsze mozna zsynchronizowac je sobie we wlasnym zakresie ale jedyne ktore jako tako sa wlasciwe koncza sie mniej wiecej 10 minut przed koncem – dokladnie na 01:29:01
Alan
Kwiecień 7th, 2009 o 01:46
DCMBS liczymy na Ciebie
BTW Moze ktos wrzucic angielskie napisy poki co bo nie daje rady nic znalezc
asdasdasd
Kwiecień 7th, 2009 o 09:43
ja mam napisy pierwszych kilku minut i powiem wam ze wszytskie napisy ktore potencjalnie nie sa zsyynchronizowane poprostu sa z innego filmu…
byczybyk
Kwiecień 7th, 2009 o 09:55
no przecież niejaki hawaj podawał linkę na odsiebie. tak trudno jest przewinąć stronkę?? napisy są po angielsku i wyglądają na zajebiście zsychronizowane :) by odpalić napisy zmień ich nazwę na identyczną z nazwą pliku avi badz z menu odtwarzacza dodaj napisy amen :D
Edys
Kwiecień 7th, 2009 o 11:25
Oglądałam wczoraj ten film i przyznam że jeśli chodzi o tłumaczenie to mogę je bez problemu zrobić bo słownictwo nie jest wyszukane a wstawki po francusku mam przetłumaczone na hiszpański. Kłopot tkwi jedynie w time kodach których niestety nie potrafię zrobić…
Edys
Kwiecień 7th, 2009 o 13:11
Zrobiłam tłumaczenie wstawek francuskich, gdyby ktoś potrzebował do całości dajcie znać, najlepiej na gg: 9276425
Taj
Kwiecień 7th, 2009 o 13:19
byczybyk, a czym otworzyłeś te napisy z rozszerzeniem sub lub idx? bo ja w żaden sposób nie moge.
pattt
Kwiecień 7th, 2009 o 14:06
mi też się nie otwierają…
Alan
Kwiecień 7th, 2009 o 14:19
byczybyk: ten link http://karagarga.net/login.php?returnto=%2Fdetails.php%3Fid%3D68223 wymaga logowania ale postaram sie zarejestrowac i sprobowac sciagnac ale udalo mi sie sciagnac napisy tak jak pisza koledzy powyzej z rozszerzeniem sub i idx i sub edit player tego nie otwiera.
Edys
Kwiecień 7th, 2009 o 14:20
Czy ma ktoś napisy do całości po hiszpańsku? pasujące i w .txt ?
Alan
Kwiecień 7th, 2009 o 14:34
Diario De Una Ninfomana.srt
http://www.speedyshare.com/279407506.html
byczybyk
Kwiecień 7th, 2009 o 14:38
http://odsiebie.com/pokaz/2080745—6a51.html – używam klite mega pod win7 32 – napisy: jeśli plik z filmem to xyz123.avi to ma być xyz123.sub oraz xyz123.idx wówczas player automatycznie wczytuje napisos
weteran
Kwiecień 7th, 2009 o 14:48
I co z tymi napisami ?
weteran
Kwiecień 7th, 2009 o 14:50
ok mam napisy pisac na gg 5995873
Taj
Kwiecień 7th, 2009 o 14:58
Jak cos nie piszcze pod numer gadu do weterana, bo to mu tylko ktos kawal zrobil, albo ktos gadu pomylil
kwazaar
Kwiecień 7th, 2009 o 14:59
ten nr gg 5995873 to lipa
gość nie wie o co chodzi
niezły wkręt
byczybyk
Kwiecień 7th, 2009 o 15:15
http://odsiebie.com/pokaz/2088021—cd5b.html <-napisy po angielsku
INSTRUKCJA OBSŁUGI:
1) Ściągamy spakowane napisy z podanego wyżej adresu
2) Rozpakowujemy do katalogu w którym znajduje się film
3) Odpalamy film, napisy automatycznie się dogrywają
byczybyk
Kwiecień 7th, 2009 o 15:17
natomiast jeśli ktoś ma problem z odpaleniem filmu:
-sprawdzamy czy mamy najnowsze kodeki
-sprawdzamy pod uniwersalnym playerem tj. allplayer
-w przypadku klite prawym przyciskiem na film i “OPEN WITH” a dajel MEDIA PLAYER CLASSIC
GGguard
Kwiecień 7th, 2009 o 15:33
A po co napisy do tego filmu jak tam co 30 seund sie ruchaja ;P
Lucas
Kwiecień 7th, 2009 o 17:28
Od @http://odsiebie.com/pokaz/2080745—6a51.html przerobione programem SubRip do *.txt (napisy angielskie, ale za to pasujące :) http://odsiebie.com/pokaz/2089578—d41c.html
Rafix
Kwiecień 7th, 2009 o 17:38
Fajnie fajnie ale mógł by ktoś to przetłumaczyć na polski?
DCMBS
Kwiecień 7th, 2009 o 18:24
są już na napiproject
w razie jakby ktoś nie miał : http://www.napiprojekt.pl
Alan
Kwiecień 7th, 2009 o 18:49
Napi sciaga nie to co trzeba przynajmniej do mojej wersji.
Mozesz je gdzies podlinkowac?
pattt
Kwiecień 7th, 2009 o 18:50
ah dzięki :*:*:*
hjk
Kwiecień 7th, 2009 o 18:57
Diario.De.Una.Ninfomana.(2008).DVDrip.Xvid.Spanish.LanzamientosDivx.es.avi – mam tę wersję i nie pasują mi ani trochę
johny
Kwiecień 7th, 2009 o 18:59
ja mam rmvb i napiprojekt nie działa proszę o napisy normalne txt dopasuje sobie do wersji rmvb :) z góry dzieki
hjk
Kwiecień 7th, 2009 o 18:59
i ogólnie nie są do tego filmu :> przejrzałam je w notatniku, a czytałam książkę i nic się nie zgadza, więc nie widzę sensu tak oszukiwać ludzi.
hjk
Kwiecień 7th, 2009 o 19:06
i przy okazji prosiła bym o skorygowanie tego błędu, bo napisy nie są do tego filmu, a mi nie chce się logować! nie wiem czy ktoś to chociażby przetłumaczył na polski, czy to napi mi wariuje? Czy wy też macie napisy nie do tego filmu?
Alan
Kwiecień 7th, 2009 o 19:08
Ogolnie chwilowo generanie z napisami jest masakra bo nie ma zadnego serwisu ktory by dzialal w miare stabilnie i posaidal dosc spora baze.
DCMBS: mozesz wrzucic napisy na speedyshare albo gdzies indziej?
Lucas
Kwiecień 7th, 2009 o 19:09
Tutaj po POLSKU -> http://odsiebie.com/pokaz/2090777—05d6.html u mnie działają :)
hjk
Kwiecień 7th, 2009 o 19:11
ogroooooooooooooooomne dzięki :***************
inverter
Kwiecień 7th, 2009 o 19:24
na napi sa raczej dobre napisy porównalem z wersja angielska i jest okisz synchronizacja u mnie jest rowniez poprawna , niestety w tekscie z napi sa 3 bledy wiersz 113 ( 336 chyba ) a trzeciego zapomnialem :) wyslalem na napi poprawiony tekst
SHBDf
Kwiecień 7th, 2009 o 19:26
u mnie pojawia się syntax error at line 113 czy jakoś tak
odtwarzam w media playerze classic
inne napisy działają więc to chyba jakiś bład w napisach ?
inverter
Kwiecień 7th, 2009 o 19:37
syntax error at line 113 to oznacza ze jest blad w tekscie w wersie 113 nastepny bedziesz mial w wersie 366 tekst naklada sie z czasem zmien to i gra muzyka :)
SHBDf
Kwiecień 7th, 2009 o 19:39
dziękuję :)
SHBDf
Kwiecień 7th, 2009 o 19:53
dobra znalazłem 113 ale 366 nie widze, moze wie ktoś mniej więcej w jakim odstępie czasowym jest błąd albo wstawił poprawione na linka bo napi znajduje mi zle napisy
czikita
Kwiecień 7th, 2009 o 20:14
oglądam patrze a te napisy to chyba jakies przetlumaczone w tlanslatorze
asdasdasd
Kwiecień 7th, 2009 o 20:39
http://odsiebie.com/pokaz/2090777—05d6.html
te napsiy to juz cos
ale beznadziejnie przetlumaczone…
oise
Kwiecień 7th, 2009 o 20:45
moglby ktos gdzies indziej wrzucic te napisy? bo mi napi nie dziala, nie wiem czemu.. dzieki z gory:)
oise
Kwiecień 7th, 2009 o 20:47
oops.. juz sa, wybacznie, zagapilam sie:P
karolosz
Kwiecień 7th, 2009 o 20:48
DCMBS :”
karolosz – Miałem ten sam problem. Pobierz najnowszą wersje Allplayer’a , załącz film i poczekaj jakieś 2-2,5 minuty. Film się załaduje. Nie wiem jaka jest tego przyczyna, ale tak jest. Mam tak samo, ale tak jak mówię, max 3 minuty poczekasz i film normalnie działa.”
Nic z tego mam al playera 3.7 k-lite mega pack 4.7.5 i update 4.7.6, ale to nic nie daje ani w all playerze ani w innym progrmie na moim kopie…cóż to może byc????
byczybyk
Kwiecień 7th, 2009 o 20:49
czekać na porządne polskie tłumaczenie czy oglądnąć z angielskim… ja już zdecydowałem, a ty? :D a link asdasdasd faktycznie nie dziadzia…
byczybyk
Kwiecień 7th, 2009 o 20:52
@karolosz a próbowałeś prawym przyciskiem na film i “OPEN WITH” a dajel MEDIA PLAYER CLASSIC
karolosz
Kwiecień 7th, 2009 o 21:34
i media clasic i windows player.. nic nie dają….
nawet wykupiłem kod smsowy na update w allplayerze i nic z tego….
Alan
Kwiecień 7th, 2009 o 21:42
Diario.De.Una.Ninfomana.2008.SPANISH.DVDRIP.XVID.ToDoTorrente.com.avi
jest zwalone
sciagnijcie Diario.De.Una.Ninfomana.(2008).DVDrip.Xvid.Spanish.LanzamientosDivx.es
byczybyk
Kwiecień 7th, 2009 o 22:21
więc musisz mieć skopane kodeki… normalne odpalanie tego filmu wygląda tak że po kliknięciu na film otwiera się okno i w dolnym pasku pokazuje się buffering…i lecą procenty…trwa to ~10sek po czym pojawia się obraz i dźwięk… zwróć uwagę czy pojawiają się Ci te procenty… jeśli to nie to oczekiwanie to ja naprawdę nie wiem co CI może pomóc :)
hawaj
Kwiecień 7th, 2009 o 22:42
DCMBS masz zamiar odpowiedziec kiedy przetłumaczysz napisy ? bo chyba powiedziałes ze to zrobisz .
DCMBS
Kwiecień 7th, 2009 o 23:36
wysłąłem na napi :] kłania sie czytanie ze zrozumieniem
Edys
Kwiecień 7th, 2009 o 23:55
No fajnie że jest tłumaczenie tylko teraz trzeba zrobić tłumaczenie tłumaczenia bo ten translator widać po pierszej minucie. Zaczęłam przerabiać, ale nie rozumiem z tego nic a nic więc muszę tłumaczyć ze słuchu a to trwa. Niestety wyjedżam jutro na święta więc skończę dopiero po nich. Jeśli ktoś chce, niech zaczeka :)
Alan
Kwiecień 8th, 2009 o 02:36
Moi drodzy jesli nie dziala wam Diario.De.Una.Ninfomana.2008.SPANISH.DVDRIP.XVID.ToDoTorrente.com.avi pod ktore zrobiony jest sync napisow od DCMBS to skorzystajcie z AviFix – wtedy film odpala sie bez problemow (ja korzystam z ffdshow i odpalam przez sub edit player) Program wrzucilem tutaj http://www.speedyshare.com/124910649.html
Inna popularna w sieci wersja Diario.De.Una.Ninfomana.(2008).DVDrip.Xvid.Spanish.LanzamientosDivx.es moze i ma wyzsza rozdzielczosc ale na gorze mamy pasek a ponizej nalozone na film obco jezyczne napisy
A co do napisow to moze nie sa najlepsze ale w razie czego mozecie ratowac sie angielskimi
emilioni
Kwiecień 8th, 2009 o 08:12
DCMBS jak mam znaleźć te napisy na napi?? wyszukuje mi ale nie może znaleźć x(
emilioni
Kwiecień 8th, 2009 o 08:28
cały czas wyskakuje mi, że nie znaleziono napisów… co mam zrobić ?? x(
Lucas
Kwiecień 8th, 2009 o 10:44
@emilioni załaduj je :) z programu. Ja mam z linka, co pisałem wyżej z pliku z z 4 językami! Z pliku sub (~8MB) SubRip -> napisy.txt :) Po angielsku, ale mam :) A języków trzeba się uczyć ;) Ok ok inni znają niemiecki. Ale dialogi nie są trudno w stosunku do ilości scen :D
byczybyk
Kwiecień 8th, 2009 o 17:18
http://odsiebie.com/pokaz/2088021—cd5b.html <- ostatni raz. angielskie napisy.
ann
Kwiecień 8th, 2009 o 18:57
http://www.opensubtitles.org/pl/subtitles/3486788/diario-de-una-ninfomana-pl polskie napisy
U mnie pasują idealnie.
byczybyk
Kwiecień 8th, 2009 o 22:30
00:11:40:Nie znam jak nazwać ciebie.
00:11:42:Czy wołasz, że jestem dziki?
00:11:44:Tak.
00:11:56:Nie myślę l’ve nigdy | pieprzył ciebie w łóżku.
powodzenia :)))))
nowakmik
Kwiecień 8th, 2009 o 22:44
ann —> a nie zauważyłaś koleżaneczko, że napisy te są tak beznadziejne, że po oglądnięciu filmy z nimi i bez nich wiemy tyle samo – nic :) Pozdrawiam :)
opsaopsa
Kwiecień 8th, 2009 o 22:51
A jak przerobic te angielskie napisy na jakis sensowny format? Chociazby Subripem? bo my nie umiemy :)
ann
Kwiecień 8th, 2009 o 23:09
wlasnie ogladam film i faktycznie napisy delikatnie mowiac do kitu.
Wybaczcie, nie chcialam wprowadzac w błąd :]
wesyasz
Kwiecień 8th, 2009 o 23:39
Niech ktoś wrzuci napisy angielskie w formacie TXT to przetłumaczę.
Lucas
Kwiecień 9th, 2009 o 00:43
@wesyasz:
Są tutaj http://odsiebie.com/pokaz/2089578—d41c.html Rippowane z pliku, który ktoś zapodał pare postów wyżej
mada
Kwiecień 10th, 2009 o 13:17
http://odsiebie.com/pokaz/2126197—15b9.html pasujące, sensowne! i polskie:)) do formatu rmvb
Rafix
Kwiecień 10th, 2009 o 23:22
A do DVDrip?